Q3 請問能加購牌套嗎? 由於前次集資的經驗,我們事先準備的牌套雖然品質非常優良,但厚度卻超出原廠紙箱可接受的尺寸,因此我們這次決定等待這款遊戲有實際產品的樣品後,再提供尺寸給大家選購或幫忙大家團購牌套。 更新時間: 2024年2月02日 10:37
Q4 若集資沒有達標怎麼辦? 若集資不幸無法達標,本遊戲將無法取得足夠的資金以繁體中文版發售,但我們會先以最終募資額來判斷,同時盡可能的尋求資金來補齊生產製作的缺額。 若盡力後仍無法湊齊,則我們將與原廠討論是否可能降低繁體中文版的最低製作門檻,同時也詢問轉訂簡體中文版、英文版的可能性。若玩家不願意接受非繁體中文版以外的版本的話,我們會統一幫大家向挖貝申請100%的贊助退費, 因此,無需擔心達不了標,產生損失而猶豫了,只要您喜愛這款遊戲,贊助就對了! 讓我們集合眾人之力,讓繁體中文版順利發行吧! 更新時間: 2024年1月30日 00:19
Q5 巫師?獵魔士?遊戲是以哪種版本的譯名為主? 本遊戲由CD Projekt Red合作發行,因此遊戲譯名會以出現在《巫師》電玩的譯名為主。 例如:亞斯克爾>丹德里恩、小魚兒>蘿蔔、葉妮芙>葉奈法、奇莉>希里 至於標題The Witcher,則因為CD Projekt Red的中文註冊商標為《巫師》,因此本遊戲也需命名為《巫師:命運之路》,而不是《獵魔士:命運之路》。但遊戲中對於Witcher的職業稱呼,我們譯者會使用「獵魔士」這個名稱。 更新時間: 2024年1月30日 00:11